首页> 外文OA文献 >Monitoring radioactivity in the environment under routine and emergency conditions
【2h】

Monitoring radioactivity in the environment under routine and emergency conditions

机译:在常规和紧急情况下监视环境中的放射性

摘要

The main purpose of environmental monitoring is to quantify the levels of radioactivity in the various compartments of the environment disregarding its origin: natural or anthropo-genic, under routine or accidental conditions, in view of the health effects on man and his environment. However, because of their historical background, which is connected to the development of nuclear industry, the monitoring programmes established in the European countries focus on artificial radioactivity. Man-made radioactive matter can get into the biosphere by means of legally permitted dis-charges from nuclear installations or infrastructures where radioactive material is being used, e.g. hospitals and industry, or as the result of an accident. For each cause, specific sampling and monitoring programmes, as well as systems for internationally exchanging their results, have been implemented in the European Union and are still evolving. Routine monitoring is done on a continuous basis throughout the country by sampling the main environmental compartments which lead to man; typically these are airborne particu-lates, surface water, drinking water and food (typically milk and the main constituents of the national diet). The aim of routine monitoring is then also to confirm that levels are within the maximum permitted levels for the whole population (Basic Safety Standards, (EC, 1996)) and to detect eventual trends in concentrations over time. A comprehensive overview of the sampling strategies and principal measurement methods in the countries of the EU will be given, as well as how this information is communicated to the general public.In case of an accident, sampling and monitoring is tailored to the nature of the radioactive matter released and to the way in which it is dispersed. In particularly during the early phase of an accident with atmospheric release it is essential to be able to delineate the con-tamination as soon as possible to allow for immediate and appropriate countermeasures. Afterwards, once the radioactivity has deposited, it is important to have detailed informa-tion of the deposition pattern; a detailed deposition map at a fairly early stage will serve to steer medium and long term countermeasure strategies (e.g. agricultural, remediation). A summary of the most commonly used techniques, as well as a discussion of the various sampling network types (emergency preparedness, mobile) will be given.The Chernobyl NPP accident on 26 April 1986 also triggered the European Commission to develop together with its Member States systems for the rapid exchange of information in case of a nuclear/radiological accident (European Community Urgent Radiological Informa-tion Exchange (ECURIE), European Radiological Data Exchange Platform (EURDEP)). These systems will also be further described.
机译:考虑到对人类及其环境的健康影响,环境监测的主要目的是量化环境各部分中放射性的水平,而不论其起源如何:在常规或偶然条件下,是自然的还是人为的。但是,由于其历史背景与核工业的发展息息相关,因此在欧洲国家建立的监测计划集中于人工放射性。人造放射性物质可通过合法许可的方式从使用放射性物质的核设施或基础设施排放到生物圈,例如使用放射性物质。医院和工业,或由于事故而导致。对于每种原因,已经在欧洲联盟实施了具体的抽样和监测计划以及在国际上交换其结果的系统,并且仍在不断发展。在全国范围内,通过对导致人类活动的主要环境分区进行采样,对例程进行连续监测。这些通常是空气中的微粒,地表水,饮用水和食物(通常是牛奶和国民饮食的主要成分)。然后,常规监测的目的还在于确认该水平在整个人群的最大允许水平之内(基本安全标准,(EC,1996)),并检测随着时间的推移最终的浓度趋势。将对欧盟国家的采样策略和主要测量方法进行全面概述,以及如何将这些信息传达给公众。在发生事故的情况下,将根据采样的性质进行采样和监控。放射性物质的释放及其扩散方式。特别是在大气释放事故的早期阶段,至关重要的是能够尽快划定污染,以便采取即时和适当的对策。之后,一旦放射性已经沉积,重要的是要有详细的沉积模式信息。在较早阶段的详细沉积图将有助于指导中长期对策策略(例如农业,补救措施)。总结了最常用的技术,并讨论了各种采样网络类型(应急准备,移动).1986年4月26日的切尔诺贝利核电厂事故也促使欧洲委员会与其成员国一起发展发生核/放射事故时快速交换信息的系统(欧洲共同体紧急放射信息交换(ECURIE),欧洲放射数据交换平台(EURDEP))。这些系统也将进一步描述。

著录项

  • 作者

    DE CORT Marc;

  • 作者单位
  • 年度 2011
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ENG
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号